Prix dont TVA plus frais de port
Prêt à expédier immédiatement,
délai de livraison env. 1-3 jours ouvrés
- Réf. d'article : S90-4-21-002
- EAN 4050278020114
- Elargissement de voie / Roue: 21 mm
- Elargissement de voie / Essieu: 42 mm
Système Eibach Pro-Spacer 4
Le système 4 est livré complet avec tout le matériel de fixation nécessaire.
- Disque réalisé en tant que système à vis
- Avec un manchon de centrage (avec nez de centrage)
- Fixation:
- Disque sur le porte-roue : par l'intermédiaire d'un écrou de fixation spécial
- Roues sur le disque : par l'intermédiaire d'un écrou de série (ou d'accessoire)
Remarques sur la combinabilité :
Des augmentations de performance allant jusqu'à 20 % par rapport à la puissance d'origine sont autorisées.
Instructions pour la préparation et le montage de nos produits
Avant de commencer le montage de nos produits, il est impératif de lire et de vérifier toutes les informations fournies, en particulier le manuel de montage, les informations sur le produit ainsi que l' expertise, en profondeur.
| Désignation de pièce de rechange AR | 91421002 |
| Désignation de pièce de rechange AV | 91421002 |
| Diamètre de moyeu | 70 mm |
| Cercle de perçage | 5x115 |
| Dimensions de filetage: | M12x1,5 |
| Surface: | eloxiert |
| Couleur: | nature |
| Profondeur d'enfoncement max.: | 16 ET |
| Lieu d'installation | Essieu avant & essieu arrière |
| Exécution | Écrous de distance réalisés sous forme de système à vis. |
| Matériel de fixation pour le maintien des entretoises sur le porte-roue | S2-1-12-50-17-17-O |
| Contenu de la livraison |
|---|
| 2x Entretoises |
| 10x Ecrous de roue |
| ID | Description |
|---|---|
| AS | Il convient de respecter les conditions des certificats spécifiques au véhicule ! Les certificats sont consultables sur notre site Web eibach.ch. Informations générales sur les élargisseurs de voie Eibach : Les élargisseurs de voie sont développés en tenant compte des jantes d'origine. Lors de l'utilisation de jantes accessoires ou spéciales, en particulier pour les véhicules avec fixation par boulons/écrous, il convient de vérifier si les conditions requises sur la jante sont présentes (par exemple, des découpes pour accueillir les boulons d'origine). Pour les modifications et accessoires spéciaux (cela concerne également les accessoires d'origine !) tels que l'installation d'un système de freinage spécial, de verrouillage central des roues, de châssis sport, de système GPL, etc., nos produits ne peuvent pas être utilisés. De plus, nous soulignons que plus la dimension de la jante est grande, plus la direction réagit de manière sensible lors de l'installation d'entretoises en ce qui concerne les vibrations, qui peuvent par exemple être causées par des roues mal équilibrées. Les entretoises doivent toujours être montées à la main. - L'utilisation d'un outil de vissage électrique ou pneumatique doit être évitée, car cela peut entraîner un positionnement non optimal de l'entretoise sur le centrage et donc des vibrations indésirables en fonctionnement. Les aides de centrage et de montage présentes sur les surfaces de connexion des roues (vis de maintien, clips et anneaux des disques de frein ou tambours) doivent être retirées. |
| S9 | Lors de l'utilisation des entretoises, il est important de s'assurer que les jantes utilisées disposent de poches de moulage / découpes appropriées pour accueillir les boulons de roue d'origine qui dépassent, car sans ces découpes, l'installation des jantes ou l'utilisation des entretoises n'est pas possible. Veuillez prêter une attention particulière à la longueur dépassante du boulon de roue d'origine. (Exemple : Longueur du boulon de 25 mm - Largeur de l'entretoise de 15 mm = 10 mm de dépassement du boulon d'origine. Par conséquent, la profondeur de la découpe doit être d'au moins 11 mm. De plus, la hauteur / largeur de la découpe doit être d'au moins 22 mm pour pouvoir accueillir l'écrou de fixation qui dépasse.) Il est également permis de raccourcir les boulons de roue dépassants avec une scie. (Maximum jusqu'au début de l'écrou. - Nous recommandons de ne couper que la longueur nécessaire.) Veuillez prendre en compte la compatibilité de toutes les jantes utilisées sur le véhicule (par exemple, jantes d'été / d'hiver) ! ATTENTION : pour des entretoises de 15 mm, une découpe d'au moins 7 mm de profondeur est toujours nécessaire (pour des entretoises de 20 mm, au moins 2 mm), car les écrous de fixation dépassent au-dessus de la surface de montage des entretoises ! |
| S47 | Les boulons de roue d'origine doivent être remplacés par des boulons plus courts ou être coupés en conséquence. |
Montagehinweise – Bitte sorgfältig beachten!
Bevor Sie mit der Montage unserer Produkte beginnen, ist es zwingend erforderlich, sämtliche bereitgestellten Informationen, insbesondere die Montageanleitung, die Produkthinweise sowie das Gutachten, gründlich zu lesen und zu prüfen.
Zur Unterstützung stellen wir Ihnen ein detailliertes PDF-Dokument zur Verfügung. Für alle, die sich lieber visuell informieren, empfehlen wir zusätzlich unser Montagevideo, das den Ablauf anschaulich erklärt.
Die Montage sollte ausschliesslich durch qualifiziertes Fachpersonal in einer Fachwerkstatt durchgeführt werden. Dies gewährleistet nicht nur die korrekte Funktion des Produkts, sondern ist auch Voraussetzung für eine mögliche Zulassung und Gewährleistung.
Technischer Hinweis bei Fahrzeugen mit Rändelbolzen bzw. Radbefestigung durch Radmuttern
Insbesondere bei Fahrzeugen mit Rändelbolzen ist darauf zu achten, dass bei der Verwendung von Distanzscheiben die eingesetzten Felgen über geeignete Giesstaschen bzw. Aussparungen zur Aufnahme der überstehenden Originalradbolzen verfügen. Ohne diese Aussparungen ist eine korrekte Montage der Felgen und somit die Verwendung der Distanzscheiben nicht möglich.